2009. augusztus 27., csütörtök

Inglorious bastards - Becstelen brigantyk

Láttuk. Vasárnap. Nekem tetszett, és aztán utánaolvasva érdekeset találtam. Méghozzá azt, mit ír róla az origo és mit a The Guardian.

Más világ. De most nem kezdem el fejtegetni újra. Viszont imádom a filmek magyar címeit, és a szinkront. Kedden voltunk Anikóéknál, hogy készüljünk a szerdai gulyás partira, Josef tiszteletére, aki a cseh kollégánk a kórházban, és két hét múlva végleg haza megy. Beléptünk, ők éppen filmet néztek, és magyarul szólt a tévé, egész meghatódtam, úgyhogy muszáj volt végig néznem a Szex és New York filmet még egyszer. Tavaly a Pannival láttuk itt, a legnagyobb moziban, amiben életemben voltam. (O2 aréna)

2 megjegyzés:

  1. Becstelen brigantyk (a bastard az angolban is el van írva!)

    VálaszTörlés
  2. Képzeld, papa, megnéztem többször is, mit, hogyan kell írni, és összevissza írják különböző megbízható források, de kijavítottam a kedvedért.
    csók

    VálaszTörlés